Traducción literaria infantil

1-16-750x410

  Cuando se habla de la traducción literaria infantil es fácil caer en el error de pensar que la dificultad de traducir literatura para niños es menor que la de la destinada a adultos, un falso dictamen que parte de la supuesta sencillez del género. La traducción de literatura infantil presenta características lingüísticas diferentes respecto … Leer más

Nuevas palabras para el diccionario español

logopedia002-750x410

Sin lugar a dudas, una de las principales joyas de la cultura de nuestro países nuestroidioma. El español es una lengua romance procedente del latín, un idioma hablado por más de 500 millones de personas y la segunda lengua, tras el inglés, más estudiada a nivel mundial. Desde hace trescientos años, la Real Academia Española … Leer más

Jamón por ensalada

palabras-no-deseadas-email-marketing-750x410

Todos nosotros hemos visto casos de malas traducciones que nos hacen reír, como por ejemplo en un viaje o en alguna publicación en redes sociales. Mis padres vinieron de visita a España desde EE. UU. y cuando pidieron lo que la carta de un restaurante describía como “salad” (ensalada), les llegó un plato de jamón serrano … Leer más

La Palabra SEO

imagen-9-seo

Desde Montero Traducciones venimos remarcado la importancia que tiene para una empresa que quiere cruzar fronteras adaptar y traducir todo su material corporativo, especialmente aquel que va a llegar a su público objetivo, sea cuál sea el país. Hoy queremos hacer una incursión en el mundo del marketing digital y explicar la relevancia que tiene … Leer más