Muchas veces hemos oído decir que solo con ir a un país extranjero durante un par de meses se puede conseguiraprender su idioma. Una afirmación que, si bien no es cierta, hay que admitir que nos dará un pequeño empujoncito a la hora de aprenderlo. La realidad es que se tarda algo más de dos meses en dominar completamente un idioma. Es más, nos atreveríamos a decir que se habla una lengua extranjera con fluidez solo cuando tienes un control absoluto de su jerga.
Quizás estemos más acostumbrados a la jerga de habla anglosajona o slang, pero también Francia, el país más romántico del mundo, del amor y de las baguettes, tiene su propia jerga y además con una importante curiosidad, nos referimos al argot y su variante, el verlan.
Aquí dejamos algunas palabras en argot que seguro nos ayudarán a pasar desapercibidos o, al menos, nos permitirán entender una conversación distendida entre amigos:
- Le mec: chico, tío
- Les gars: chicos
- Frangin/e: hermano/hermana
- Êtreradin/e: ser tacaño
- BCBG (Bon chic Bon Genre): pijo
- BoBo (Bourgeois Bohème): alternativo
- Avoir le carfad: estar triste
- Clope: cigarrillo
- Pompes: zapatos
- Avoir la dalle: morirse de hambre
- Un flic/keuf: policía
Como hemos dicho el argot tiene una peculiar variante llamada verlan que básicamente consiste en intercambiar el orden de las sílabas (verlan=lan y ver=àl’envers)
Nació como un lenguaje cifrado entre delincuentes y presidiarios y, con el paso de los años, se ha ido extendiendo hasta llegar a tener un diccionario propio.
Os dejamos algunos ejemplos del verlan que sigue apasionando por su peculiaridad a los lingüistas franceses y a los sociólogos por la importancia que ha adquirido entre los jóvenes:
- La meuf (verlan de femme): chica
- Êtrerelou/e (verlan de lourd): ser pesado
- Êtrechelou/e (verlan de louche): estar raro
- Zarbi (verlan de bizarre): raro
- Cimer (verlan de merci): gracias
- Zyva (verlan de vas-y): vamos
Fuentes: El Confidencial; Easy Languages
Imagen: Muero por viajar