Traducción en la historia: ¿Deseos carnales o deseos para el futuro?
En 1977, el presidente Carter de EE. UU. dijo en un discurso en Polonia que quería conocer los “deseos carnales” de la gente del país y que, cuando se marchara de allí, nunca volvería. Al menos eso es lo que dijo su intérprete cuando tradujo el discurso, confundiendo a todos los que lo escucharon. Para … Leer más